Dan Wallace: 15 Myths about Bible Translation

Here is an helpful article on the top myths regarding Bible translations from one of the most preeminent Greek scholars in the world. In typical Wallace fashion it is clear and very scholarly yet written in a way that is easy to understand.



Categories: Bible, Bible translation, Dan Wallace, Uncategorized

1 reply

  1. What is interesting and disheartening at the same time, is that those that tout the perfection of the KJV and other translations… don’t realize that the Greek used from about 300 bc to about 300 ad was Koine Greek, which was an earlier Greek than was used to translate their bibles. For instance, the KJV translators were not versed in Koine Greek, and therefore made some significant errors in translation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: